Tradução juramentada de extrato bancário

Tradução juramentada de extrato bancário

Se você clicou para saber mais informações sobre a tradução juramentada de extrato bancário, saiba que você está no melhor lugar. Neste artigo, você irá saber o que é uma tradução juramentada, como e quando é necessária a tradução juramentada do seu extrato bancário, qual o valor deste modelo de serviço e como a ST Traduções poderá lhe ajudar.

Este modelo de serviço é mais comum do que imaginamos, mas há ainda muitas dúvidas acerca dele. Um dos principais fatores para que ele exista se dá pela globalização ao longo dos anos. Hoje, as empresas de outros países, se comunicam muito mais do que antes, estudantes fazem mais intercâmbio, etc.

Para entendermos sobre a tradução juramentada de extrato bancário, precisamos entender o que é uma tradução juramentada. Este tipo de serviço tem como principal objetivo garantir que o seu documento brasileiro seja válido no exterior ou ao contrário, garantir que um documento estrangeiro seja válido no Brasil. 

Qualquer documento pode ser submetido ao processo de tradução juramentada, CPF, RG, CNH, contratos entre empresas ou até mesmo um artigo feito na universidade em sua graduação. 

Existem dois tipos de tradução juramentada. A tradução de texto simples, na qual o documento não apresenta nenhum termo específico ou técnico e a tradução de texto especial, que apresenta termos técnicos e específicos de uma determinada área. Documentos pessoais são exemplos de traduções simples, enquanto contratos, bulas e artigos de tradução especial. 

Com isso, podemos entender que a tradução juramentada de extrato bancário tem como finalidade garantir que este documento seja válido no exterior, independentemente de sua finalidade. 

A lei no Brasil

A lei no Brasil não permite que nenhum documento estrangeiro seja liberado no país sem a apresentação de sua tradução juramentada. Portanto, é obrigatório que todos os documentos estrangeiros sejam submetidos à tradução juramentada.

A exigência da tradução decorre do Decreto Federal nº 13.609 de 21 de outubro de 1943. Veja abaixo:

“Nenhum livro, documento ou papel de qualquer natureza que for exarado em idioma estrangeiro, produzirá efeito em repartições da União dos Estados e dos municípios, em qualquer instância, Juízo ou Tribunal ou entidades mantidas, fiscalizadas ou orientadas pelos poderes públicos, sem ser acompanhado da respectiva tradução feita na conformidade deste regulamento.”

Tradução juramentada de extrato bancário: Quando é necessária?

A tradução juramentada de extrato bancário é muito solicitada em casos de intercâmbio para outros países. Países como a Austrália e alguns países da Europa exigem que o estudante apresente extratos bancários para ser autorizado a realizar o intercâmbio.

Em alguns casos, este documento é solicitado no momento da imigração, ou seja, quando você entra no país estrangeiro. Caso o estudante não tenha uma conta bancária, por exemplo, o documento que será exigido será o do patrocinador, ou seja, daquele que realizou o pagamento e irá bancar o estudante durante todo o período de intercâmbio.

Casos de processos matrimoniais, divórcios, mudanças para outro país com a segunda cidadania, processos comerciais e de financiamento também costumam requerer a tradução juramentada de extrato bancário.

É importante ressaltar que por mais que cada banco apresente o extrato de uma maneira, não existindo um padrão exato de apresentação, as informações que serão traduzidas serão apenas as informações financeiras, sendo ignorados comunicação e possíveis anúncios.

Para que a tradução tenha valor, será necessário que ela seja apresentada anexada ao original.

Tradução juramentada de extrato bancário: Quanto custa?

A tradução juramentada de extrato bancário possui um valor tabelado, ou seja, em todos os lugares e empresas que você procurar pelo serviço, o valor será o mesmo. No entanto, os valores podem sofrer alterações por conta do número de caracteres que cada língua apresenta ou por conta de símbolos, como é o caso de línguas que utilizam outro alfabeto.

O prazo estabelecido para entrega do serviço é outro fator que pode alterar o valor da tradução juramentada, já que quanto mais urgente for a entrega, maior poderá ser o valor. Geralmente, os tradutores trabalham com prazo comum, urgência e extrema urgência.

Como fazer uma Tradução Juramentada de extrato bancário?

Ficou interessado em saber mais sobre “tradução juramentada de extrato bancário?” A ST Traduções é uma das principais empresas no mercado da tradução juramentada e atua com tradutores com mais de 30 anos de experiência. A empresa apresenta o melhor custo-benefício do mercado!

Entre em contato agora com um de nossos consultores para tirar as suas dúvidas. Caso queira solicitar um orçamento, clique aqui agora mesmo!

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *